ФОРС-МАЖОР
ФОРС-МАЖОР (фр. force majeure) - в гражданском праве возникновение чрезвычайных и неотвратимых обстоятельств, последствием которых является невыполнение условий договора. В результате Ф.-м. одна из сторон договора невольно становится причинителем убытков.другой стороне. В общем виде Ф.-м. можно разделить на непреодолимую силу и юридический Ф.-м. К общему принципу определения непреодолимой силы можно отнести объективный и абсолютный характер обстоятельств - действие факторов, ставшее препятствием исполнению обязательств, должно касаться не только причинителя вреда, а распространяется на всех. Во всех гражданско-правовых системах непреодолимая сила является обстоятельством, освобождающим от ответственности. К юридическому Ф.-м. относятся решения высших государственных органов (запрет импорта или экспорта, валютные ограничения и др.), забастовки, войны, революции и т.п. Не признаются форс-мажорными обстоятельства, которые по сути являются коммерческим риском, напр. трудности в связи с неблагоприятной конъюнктурой рынка, изменение цен и т.д. Понятие юридического Ф.-м. не имеет четкого определения. Как правило, контрагенты устанавливают случаи непредвиденных обстоятельств и их правовые последствия в договорном порядке.
Большой юридический словарь. - М.: Инфра-М . А. Я. Сухарев, В. Е. Крутских, А.Я. Сухарева . 2003 .
Синонимы :Смотреть что такое "ФОРС-МАЖОР" в других словарях:
- [фр. force majeure] юр. непреодолимая сила событие, чрезвычайные обстоятельства, которые не могут быть предусмотрены, предотвращены или устранены какими л. мероприятиями (напр., стихийное бедствие) и которые освобождают от имущественной… … Словарь иностранных слов русского языка
- (фр. Force majeure, высшая сила, в русскоязычных юридических документах встречается термин «непреодолимая сила») непредсказуемое событие (например, стихийное бедствие, военные действия, забастовки, революции и др.), не зависящее от действий… … Википедия
форс-мажор - а, м. force majeur. В праве событие, чрезвычайное обстоятельство, которое не может быть не предусмотрено, предотвращено или устранено какими л. мероприятиями, напр. стихийное бедствие; непреодолимое препятствие. СИС 1985. Форс мажор. Любая из… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Форс мажора; ФОРСМАЖОР, форсмажора; м. [франц. force majeur] Юрид. Чрезвычайное и непреодолимое при данных обстоятельствах событие (наводнение, шторм и т.п.), освобождающее от ответственности за исполнение договора. ◁ Форс мажорный; Форсмажорный … Энциклопедический словарь
Обстоятельства непреодолимой силы, положение контракта купли продажи, которое предусматривает отсрочку в его исполнении илиполное освобождение сторон от обязательств по нему в связи с наступлением событий, независящих от сторон контракта,… … Финансовый словарь
Неизбежность, непреодолимая сила, фатальность Словарь русских синонимов. форс мажор сущ., кол во синонимов: 4 неизбежность (12) … Словарь синонимов
ФОРС МАЖОР, форсмажора, муж. (франц. force majeure) (книжн.). Обстановка, вынуждающая действовать определенным образом, вопреки намерению, плану; обстоятельство, которое невозможно предотвратить или устранить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… … Толковый словарь Ушакова
Форс мажор, форс мажора … Орфографический словарь-справочник
Англ. force mageure чрезвычайные обстоятельства, непреодолимая сила, которые не могут быть ни предусмотрены условием соглашения договора или предотвращены действиями одной или нескольких сторон договора. Обстоятельства, связанные с Ф. м., служат… … Словарь бизнес-терминов
ФОРС МАЖОР, смотри Непреодолимая сила … Современная энциклопедия
Книги
- Форс-мажор , Михалевич Олег Игоревич. Каждый из героев сборника рассказов "Форс-мажор", кем бы он ни был - моряком, предпринимателем, банкиром, врачом, офицером, священнослужителем, журналистом, обычным трудягой - всегда яркая и…
Данная статья описывает трактовку форс-мажорных обстоятельств в российском гражданском праве. В ней дается определение этого понятия, его виды и признаки. Особое внимание уделено вопросу различия форс-мажора от обстоятельств непреодолимой силы.
В Гражданском праве применяется понятие форс-мажорных событий, из-за которых одна из сторон, взявших на себя обязательства по контракту, не в состоянии выполнить все или часть этих обязательств. Необходимо понимать, как они определяются, порядок их закрепления в контрактах, а также их виды и признаки.
Значение термина в Гражданском праве
Под форс-мажором понимается некая ситуация, которая сложилась не по вине участников договора. Она не могла быть запланирована, либо предусмотрена. Против этой нее невозможно принять какие-либо меры, на нее невозможно повлиять .
В результате сложившейся ситуации один или оба участника договорных отношений не в состоянии выполнить взятые на себя обязательства. В результате этого возникают убытки у противоположной или обеих сторон. Следовательно, со стороны, которая не смогла выполнить обязательства, снимается ответственность.
В Гражданском кодексе форс-мажор упоминаются в п. 3 ст. 401 и ст. 202 .
Существует особый порядок закрепления подобных обстоятельств в контрактах. Некоторые ситуации имеют двоякое толкование, что становится причиной судебных разбирательств.
Виды и признаки
Существует классификация описываемых ситуаций по характеру и происхождению. В соответствии с этой классификацией, существует две разновидности форс-мажора.
Юридическая разновидность. К этому типу ситуаций относятся решения, принятые на государственном уровне, некоторые явления социального характера.
В контрактах, как правило, прописываются потенциальные экстраординарные события, на которые стороны не могут оказать влияния. Примером подобной ситуации могут служить международные санкции, забастовки, объявление военного положения, карантины.
Объективная абсолютная разновидность. Данные обстоятельства имеют неотвратимый характер, их невозможно спрогнозировать.
Последствия возникшей ситуации затрагивают не только участников соглашения, но и прочих лиц, не имеющих отношения к договору. Примерами этих событий могут служить некоторые масштабные природные катаклизмы, например, наводнения, землетрясения, то есть, те объективные факторы, в результате которых было объективно невозможно выполнить обязательства.
Сторона соглашения, которая не выполнила взятые на себя обязательства, обязана доказать в ходе судебного процесса, что те или иные события действительно воспрепятствовали выполнению пунктов договора, и что последствия действительно невозможно было предотвратить.
Согласно классификации форс-мажора по степени длительности, выделяют два вида.
- Временный. Этот вид имеет ограничение по времени до 15 дней. Например, к данному виду может быть отнесено временное решение местной администрации о перекрытии дороги, в результате которого один из контрагентов не смог вовремя доставить указанный в соглашении груз.
- Постоянный. К этому виду относятся события, которые длятся дольше 30 дней . Примером может служить длительный карантин в городе, из-за которого некий груз был арестован и не был доставлен одной из сторон вовремя.
Существует практика указывания длительности форс-мажора в контрактах. Это зависит от характера предмета договора, например, от срока годности товаров или продуктов. По истечении срока форс-мажора соглашение расторгается без ответственности контрагентов.
Выделяют несколько признаков рассматриваемых обстоятельств:
Исходя из перечисленных выше признаков, некоторые ситуации, неподвластные человеческой воле, не признаются форс-мажорными , например:
- сезонные разливы рек;
- сильные морозы в то время и в тех местностях, для которых они свойственны.
Подобного рода обстоятельства можно предвидеть и предсказать их последствия.
Существует судебная практика, при которой одни и те же события признаются или не признаются форс-мажором, в зависимости от вызвавших их причин.
Например, техническая авария не будет признана форс-мажором, если будет доказан факт сознательного нарушения техники безопасности, либо использования запрещенных и опасных для данного производства методов или веществ.
Форс-мажор в соглашениях
Все контракты на оказание определенных услуг, поставку товаров, либо аренду чаще всего упоминают особые обстоятельства, которые оба контрагента признают форс-мажором . В контракте прописывается следующая информация:
Подобные ситуации прописываются либо непосредственно в самом соглашении, либо оформляют в качестве приложения к контракту. В этом случае в договоре необходимо указать период времени, в течение которого это приложение считается действительным.
Часть контракта, содержащая условия возникновения форс-мажорных обстоятельств , является важнейшей его составляющей. За счет нее минимизируется риск возникновения споров и конфликтов между сторонами.
Отличие от обстоятельств непреодолимой силы
В юридической практике понятие форс-мажора и обстоятельств непреодолимой силы зачастую отождествляется. Они рассматриваются вместе и в ходе судебных разбирательств. Однако, необходимо разграничивать данные термины. Их разграничивают по нескольким признакам.
- Необходимость определения в договоре. В отличие от обстоятельств непреодолимой силы, форс-мажор – это те вероятные ситуации, которые контрагенты договорились считать особыми. Их возникновение освобождает стороны от ответственности за нарушение пунктов соглашения. Обстоятельства непреодолимой силы не нуждаются в прописывании в контракте, так как они объективно признаются таковыми.
- Необходимость доказательства. Форс-мажорная ситуация требует доказательств. Иногда суду требуется экспертное заключение особой комиссии, которая изучает соответствующую документацию и признает, либо не признает ту или иную ситуацию форс-мажором. Факт возникновения обстоятельств непреодолимой силы в доказательствах не нуждается.
- Форс-мажор чаще всего имеет отношение к действию , а обстоятельства непреодолимой силы – к событиям. Первый может возникнуть в связи с принятием постановления местными или федеральными властями, либо из-за невыполнения неких условий контрагентов одной из сторон договора.
Обстоятельства непреодолимой силы – это некие события, которые невозможно было предугадать и предотвратить и которые оказали влияние не только на одну из сторон, но и на прочих лиц, не имеющих отношение к соглашению.
В отличие от обстоятельств непреодолимой силы, форс-мажорные ситуации имеют несколько размытые рамки и зачастую требуют особой трактовки.
Порядок закрепления
В типовом соглашении формулируется оговорка о форс-мажоре. В нее рекомендуется включать ряд условий.
- Пункт об освобождении сторон от ответственности. В нем сказано, что, контрагенты не считаются виновными в ущербе и не обязаны его возмещать, если невыполнение условий происходит как следствие возникновение особых ситуаций.
- Список ситуаций, которые контрагенты считают форс-мажором : карантины, военное положение. Рекомендуется включить в этот пункт и обстоятельства непреодолимой силы, например, засуху или наводнение.
- Сроки. Здесь описывается то время, на которое контрагенты получают отсрочку по выполнению условий, а также сроки, по истечению которых договор расторгается.
- Условия по уведомлению. Этот пункт указывает, как и в какой предельно допустимый срок контрагент обязан проинформировать вторую сторону о возникновении форс-мажора.
- Список подтверждающих документов, справок, бумаг. Например, акты из МЧС, справки из Росгидрометцентра.
Грамотное составление подобных соглашений сводит к минимуму необходимость судебных разбирательств.
Подробнее о форс-мажорных обстоятельствах смотрите ниже на видео.
ФОРС-МАЖОРНЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА
обстоятельства непреодолимой силы - чрезвычайные, непреодолимые, не зависящие от воли и действий участников экономического соглашения обстоятельства, в связи с которыми участники оказываются неспособными выполнить принятые ими обязательства. К форс-мажорным обстоятельствам относят: пожары, землетрясения, наводнения, другие стихийные бедствия. Возникновение форс-мажорных обстоятельств освобождает, участника, исполнителя договора от ответственности за выполнение принятых им обязательств.
Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б. . Современный экономический словарь. - 2-е изд., испр. М.: ИНФРА-М. 479 с. . 1999 .
Экономический словарь . 2000 .
Смотреть что такое "ФОРС-МАЖОРНЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА" в других словарях:
форс мажорные обстоятельства - — [Англо русский глосcарий энергетических терминов ERRA] EN force majeure [Англо русский глосcарий энергетических терминов ERRA] Тематики энергетика в целом EN force majeure … Справочник технического переводчика
Форс-мажорные обстоятельства - – чрезвычайные обстоятельства, которые являются непреодолимыми для фирмы контрагента, и она не может выполнить свои обязательства по договору (контракту). К форс мажорным обстоятельствам относятся также такие непредвиденные причины невыполнения… … Коммерческая электроэнергетика. Словарь-справочник
форс-мажорные обстоятельства - rus непреодолимая сила (ж), форс мажор (м); форс мажорные обстоятельства (мн) eng act of God fra cas (m) fortuit, cas (m) de force majeure deu höhere Gewalt (f) spa fuerza (f) mayor, caso (m) fortuito … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
форс-мажорные обстоятельства - чрезвычайные, непреодолимые, не зависящие от воли и действий участников экономического соглашения обстоятельства, в связи с которыми участники оказываются неспособными выполнить принятые ими обязательства. К форс мажорным обстоятельствам… … Словарь экономических терминов
Форс-мажорные обстоятельства - события или чрезвыч. обстоятельства, которые невозможно предусмотреть, предотвратить или устранить к.л. мероприятиями; непреодолимое препятствие. Например, шторм, наводнение, землетрясение, ураган и другое стихийное бедствие, освобождающее, как… … Пограничный словарь
ФОРС-МАЖОР ФОРС-МАЖОРНЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА - ФОРС МАЖОР, ФОРС МАЖОРНЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА (фр. force majeure) в гражданском праве событие, чрезвычайные, непреодолимые, не зависящие от воли и действий участников соглашения обстоятельства, которые не могут быть предусмотрены, предотвращены или… … Юридическая энциклопедия
- (фр. force majeure) в гражданском праве событие, чрезвычайные, непреодолимые, не зависящие от воли и действий участников соглашения обстоятельства, которые не могут быть предусмотрены, предотвращены или устранены, например стихийное бедствие;… … Энциклопедический словарь экономики и права
Форс-мажор (форс-мажорные обстоятельства) - в гражданском праве это событие, чрезвычайные, непреодолимые, не зависящие от воли и действий участников соглашения обстоятельства, которые не могут быть предусмотрены, предотвращены или устранены (например, стихийное бедствие); результатом таких … Теория государства и права в схемах и определениях
Запрещение экспорта (импорта), война, блокада, валютные ограничения или другие мероприятия правительств и правительственных органов. См. также: Форс мажорные обстоятельства Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Пожары, наводнения, другие стихийные бедствия, замерзание моря, закрытие морских проливов, лежащих на обычном морском пути между портами погрузки и выгрузки, отклонения в пути, вызванные военными действиями и др. См. также: Форс мажорные… … Финансовый словарь
Книги
- Дневник одного плавания , Сергей Воробьев. Это третья книга автора, связанная с морской темой и путешествиями. Первая "По ту сторону земного шара" была посвящена 21-й Антарктической экспедиции и вышла в свет в 2005 году. В 2010-м…
После заключения сделки могут возникнуть обстоятельства, препятствующие исполнению контракта. Обстоятельства, возникающие в результате непредвиденных и неотвратимых событий чрезвычайного характера и влекущие неисполнение контрактных обязательств, принято называть форс-мажорными или следствием непреодолимой силы, т.е. препятствия, находящегося вне контроля соответствующей стороны контракта.
В связи с этим в контракт целесообразно включать форс-мажорную оговорку (англ. force majeure clause). В этой статье контракта приводится перечень событий форс-мажорного характера, порядок извещения о наступлении и прекращении форс-мажорных обстоятельств, доказательства наличия таких обстоятельств и максимальный срок действия такого рода обстоятельств, в течение которого исполнение обязательств по контракту откладывается и после истечения которого стороны вправе отказаться от дальнейшего выполнения обязательств. Если перечень форс-мажорных обстоятельств окажется достаточно обширным, его можно вынести в приложение к контракту.
Форс-мажорные обстоятельства могут возникать у любой стороны контракта, но вполне очевидно, что они гораздо чаще возникают у продавца. Нередко продавец стремится включить в контракт возможно более широкий и неисчерпывающий перечень событий, которые могут воспрепятствовать исполнению его обязательств, а также могут использоваться им как формальное основание для невыполнения обязательств, если по каким-либо причинам ему стало невыгодно исполнять контракт.
Покупатель, заинтересованный в получении товара, стремится, наоборот, предусмотреть узкий и исчерпывающий перечень таких событий, чтобы ограничить возможности продавца произвольно действовать в отношении выполнения обязательств по поставке товара, а с другой стороны, зарезервировать право покупателя на одностороннее расторжение контракта.
В зависимости от степени заинтересованности покупателя в получении товара предельная продолжительность обстоятельств форс-мажора может быть ограничена достаточно коротким или более длительным сроком. Весьма часто указывается предельный срок 5-6 месяцев, хотя этот срок в необходимых случаях сокращается до 1 месяца или увеличивается до 8 месяцев.
Обычно обстоятельства форс-мажора подтверждаются справкой торговой палаты страны, где наступили такие обстоятельства. В России в соответствии с Законом «О торгово-промышленных палатах в Российской Федерации» форс-мажорные обстоятельства по внешнеторговым контрактам свидетельствует Торгово-промышленная палата РФ.
В ТПП утверждено Положение от 30 сентября 1994 г. «О порядке свидетельствования ТПП РФ форс-мажорных обстоятельств». Согласно этому Положению заинтересованная сторона внешнеторгового контракта направляет в ТПП письменное заявление, подписанное руководителем организации, и заключение территориальной торгово-промышленной палаты. К заявлению прилагаются следующие документы: копия контракта, копии спецификаций, документы компетентных органов, подтверждающие наличие форс-мажорных обстоятельств (к примеру, справки служб Росгидрометцентра о погодных условиях, указания МПС об ограничении перевозок на определенных направлениях и др.). В случае необходимости ТПП вправе запросить дополнительные документы.
Сертификаты о форс-мажорных обстоятельствах выдаются только в отношении обстоятельств, наступивших на территории России, по каждому контракту отдельно.
Проиллюстрируем содержание статьи «Форс-мажор» извлечением из контракта на импорт комплектного оборудования:
«1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему контракту, если оно явилось следствием непреодолимой силы, а именно: пожара, наводнения, землетрясения, и если эти обстоятельства непосредственно повлияли на исполнение настоящего контракта.
При этом срок исполнения обязательств по контракту отодвигается соразмерно времени, в течение которого действовали такие обстоятельства.
2. Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательств по контракту, обязана о наступлении и прекращении вышеуказанных обстоятельств немедленно, однако не позднее десяти дней с момента их наступления, в письменной форме известить другую сторону. Несвоевременное, сверх 15 дней, извещение об обстоятельствах непреодолимой силы лишает соответствующую сторону права ссылаться на них в будущем.
3. Надлежащим доказательством наличия указанных выше обстоятельств и их продолжительности будут служить свидетельства соответствующих Торговых палат.
4. Если эти обстоятельства будут длиться более 6 месяцев, то каждая из сторон вправе аннулировать контракт полностью или частично, и в этом случае ни одна из сторон не будет иметь права потребовать от другой стороны возмещения возможных убытков.
Продавец обязуется при этом немедленно возвратить покупателю все суммы, уплаченные последним по настоящему контракту».
Российским участникам ВТД целесообразно руководствоваться Рекомендациями МТП по форс-мажорным обстоятельствам. Из Рекомендаций МТП следует, в частности, что сторона, ссылающаяся на форс-мажорные обстоятельства, должна доказать, что:
Неисполнение ею какого-либо обязательства явилось результатом препятствия, находящегося вне ее контроля;
От нее нельзя было разумно ожидать в момент заключения контракта принятия во внимание данного препятствия или его последствий для исполнения контракта;
Она не могла разумно избежать или преодолеть такое препятствие или, по крайней мере, его последствия.
(а) объявленная или необъявленная война, гражданская война, беспорядки и революции, акты пиратства, саботаж;
(б) стихийные бедствия, ураганы, циклоны, землетрясения, цунами, наводнения, разрушение в результате молнии;
(в) взрывы, пожары, разрушения машин, заводов и любых установок;
(г) бойкоты, забастовки и локауты в любой форме, замедление работы, занятие предприятий или их помещений, остановки в работе, происходящие на предприятии стороны, которая просит об освобождении от ответственности;
(д) действия властей, законные или незаконные, за исключением тех, в отношении которых соответствующая сторона приняла на себя риск согласно условиям контракта, а также за исключением таких случаев, как отсутствие разрешения, лицензии, одобрений, которые
должны быть выданы государственными органами.
В Рекомендациях МТП содержится типовая оговорка о форс-мажоре (об освобождении от ответственности), которую по желанию сторон рекомендуется включать в контракты, указав, что «составной частью настоящего контракта является оговорка о форс-мажоре МТП».
Согласно Венской конвенции (ст. 79) стороны могут по своему желанию отступить от условий оговорки о форс-мажоре. Оговорка может включать случаи неисполнения своих обязательств любой стороной, продавцом или покупателем, независимо от того, касается ли она неисполнения по существу или затрагивает только платежи. Данная оговорка может применяться и в отношении недостатков исполнения или несоблюдения срока исполнения. В каждом случае использования данной оговорки полезно и даже необходимо проверить, следует ли дополнить ее или изменить в зависимости от конкретных обстоятельств.
Данная оговорка исходит из презумпции того, что действительно имело место нарушение контракта или его неисполнение. Поэтому неисправная сторона освобождается полностью или частично от санкций и других последствий, таких как аннулирование или расторжение контракта, при условии, что предусмотренные в данной оговорке основания освобождения от ответственности будут применимы.
Причиной ненадлежащего исполнения могут быть различные препятствия. Это означает, что не является достаточным наличие обстоятельств, которые делают исполнение малоудобным или обременительным для должника. Более того, недостаточно, если эти обстоятельства только уменьшают ценность исполнения, на что рассчитывала другая сторона. Необходимо наличие какого-либо препятствия, которое затрудняло бы нормально предусмотренное исполнение.
Препятствие не должно зависеть от волеизъявления соответствующей стороны. Термин «препятствие» может иногда пониматься в более ограниченном смысле, например, начавшаяся война, прервавшая всякие сообщения между двумя сторонами. Иногда данный термин используется в более широком смысле для включения последствий первоначального события, скажем, нехватка рабочей силы или материалов или запрещение коммуникаций. Сторона могла предвидеть первоначальное событие, но не его последствия.
Данная оговорка касается именно того, что можно было разумно ожидать от стороны принимать во внимание и предполагать как препятствие на момент заключения контракта.
Например, от нее можно было ожидать своевременного приобретения сырья или своевременного приглашения рабочих для выполнения работы, но не осуществления таких действий, которые выходят за рамки обычных деловых операций, например, приобретения в первый же день всего количества сырья, предусмотренного к поставке по долгосрочному контракту.
Следует применять критерии коммерческой разумности.
Например, при разрушении вследствие пожара завода-продавца последний должен быть освобожден от ответственности, даже если он ничего не делает для восстановления завода и осуществления поставок в срок. Тогда как пожар или иной аналогичный случай может не представлять основания освобождения от ответственности, если продавец мог разумно привести в порядок свое оборудование и выполнить контракт даже ценой дополнительных затрат и трудовых усилий.
Война и естественные катаклизмы - типичные случаи форс-мажора, однако общим для них является их чрезвычайный характер. Могут учитываться сильные бури или циклоны, но не просто плохая погода. Ранее были перечислены различные трудовые конфликты, однако они должны быть связаны с деятельностью предприятия-должника.
Например, забастовка транспортников, затрагивающая предприятие ответчика, может быть принята во внимание, но не будет принята во внимание забастовка на самом предприятии поставщика, если она специально не оговорена в контракте. Недостаточно наличия общей нехватки рабочей силы или отсутствия сырья или неисполнения обязательств со стороны поставщика. Если в перечне оснований освобождения от ответственности указанные события не приводятся, то и нельзя решить, должна ли та или иная сторона нести ответственность за такие события.
В одних договорных отношениях - применительно к цене и другим условиям контракта - признается естественным, что должник освобождается от рисков, связанных с отмеченными обстоятельствами. В других случаях ситуация может быть обратной. Бывает, что в случае необходимости стороны расширяют подобную оговорку, чтобы включить в нее события, в ней не упомянутые, например, общая нехватка сырья, рабочей силы или средств транспорта. Вместе с тем должно быть указано, что такой перечень не является исчерпывающим. Всеобщая забастовка на железной дороге или в порту в месте нахождения должника представляет, по всей вероятности, основание освобождения от ответственности, даже если общее нарушение коммуникаций не упомянуто специально в оговорке.
Помимо положений о форс-мажоре в Рекомендациях МТП изложены предложения по формулированию Положения о существенном изменении обстоятельств (англ. Hardship provisions - Drafting suggestions). Концепция существенного изменения обстоятельств, отличающихся от форс-мажорных, является сравнительно новой для международной коммерческой практики. Она еще проходит стадию становления и используется в достаточно индивидуальных формах, главным образом, в долгосрочных контрактах. Учитывая, что Рекомендации МТП пока мало известны российским коммерсантам и не получили должного освещения в учебной литературе, считаем целесообразным остановиться на отдельных аспектах существенного изменения обстоятельств.
В предложениях по формулированию Положения о существенном изменении обстоятельств подчеркнуто, что это не типовая оговорка, поэтому она не может быть включена в контракт путем отсылки к ней.
В случае значительного изменения баланса заключенного контракта вследствие наступления обстоятельств, которые не ожидались сторонами и повлекли за собой для одной из сторон исключительное обременение в исполнении контрактных обязательств, эта сторона может потребовать пересмотра положений контракта в течение разумного периода времени, исчисляемого с момента, когда ей стало известно о подобном обстоятельстве. В требовании должны содержаться соответствующие мотивы.
В этом случае стороны проведут консультации с целью пересмотра контракта на основе взаимности таким образом, чтобы избежать дополнительного ущерба для каждой из сторон. Требование пересмотра само по себе не приостанавливает исполнение контракта.
Первая альтернатива
При отсутствии в течение 90 дней после направления предложения согласия сторон на пересмотр положений контракта данный контракт сохраняет свою силу в соответствии с его первоначальными положениями.
Вторая альтернатива
При отсутствии в течение 90 дней после направления предложения согласия сторон на пересмотр контракта каждая из сторон может передать дело в Постоянный комитет МТП по урегулированию договорных отношений для назначения посредника (или коллегии из трех членов) согласно Правилам МТП по урегулированию договорных отношений. Посредник высказывает сторонам свое мнение по вопросу о том, являются ли подходящими предусмотренные в п. 1 условия пересмотра. В положительном случае он рекомендует справедливый пересмотр положений контракта, который гарантирует, что ни одной из сторон не будет причинен дополнительный ущерб.
Стороны добросовестно и в соответствии со ст. 11 (2) Правил МТП по урегулированию договорных отношений изучают мнение и рекомендации посредника. При отсутствии соглашения сторон относительно пересмотра контракта последний сохраняет свою силу в соответствии с его первоначальными положениями.
Третья альтернатива
При отсутствии в течение 90 дней после направления предложения согласия сторон на пересмотр контракта каждая из сторон может передать этот вопрос на рассмотрение арбитража, предусмотренного в контракте, либо при отсутствии такой договоренности - в компетентный суд.
Четвертая альтернатива
При отсутствии в течение 90 дней после направления предложения согласия сторон на пересмотр контракта каждая из сторон может передать дело в Постоянный комитет МТП по урегулированию договорных отношений для назначения посредника (или коллегии из трех членов) согласно Правилам МТП по урегулированию договорных отношений. Посредник на основании отчетов сторон решает, выполнены ли условия пересмотра, приведенные в п. 1. При их выполнении он перерабатывает контракт, с тем чтобы ни одной из сторон не был причинен дополнительный ущерб.
Решение посредника является обязывающим для сторон и считается инкорпорированным в контракт.
Там, в частности, отмечается, что стороны могут сами определить в контракте те события, которые дают соответствующей стороне право ссылаться на существенное изменение обстоятельств. В то время как к форс-мажору можно прибегнуть, если исполнение контракта становится невозможным или квазиневозможным, на существенное изменение обстоятельств можно сослаться, когда затронут баланс контракта.
Существенное изменение обстоятельств может иметь место не только в отношении стороны, которая при осуществлении поставки несет чрезвычайные дополнительные расходы, но и в отношении лица, для которого получаемая польза становится минимальной и непропорциональной по отношению к выгоде, которая при этом приобретается другой стороной.
Вместе с тем сторона не может сослаться на существенное изменение обстоятельств только потому, что контракт оказался для нее менее выгодным или уровень получаемой прибыли оказался более низким, чем она рассчитывала в момент подписания контракта. Более того, существенное изменение обстоятельств должно оцениваться в общем контексте контракта, а не только в отношении исполнившей ее стороны. Ссылающаяся на существенное изменение обстоятельств сторона должна продолжать исполнение контракта.
При наличии просьбы о пересмотре контракта стороны обязаны осуществить консультации на справедливой основе с целью не допустить ни для одной из сторон дополнительного ущерба. В случае использования второй или четвертой альтернативных формулировок каждая из сторон имеет одинаковую возможность обратиться к посреднику, однако в этом случае решение посредника, назначенного Постоянным комитетом МТП по урегулированию договорных отношений, является обязательным для сторон и подлежит включению в контракт.
Теперь обратимся к общим вопросам разрешения споров, связанных с исполнением контрактов.